Autore:
Л.И. Демьянова [L.I. Dem'janova] | Dem'janova [Демьянова] Ljudmila Ivanovna [Людмила Ивановна]
СОДЕРЖАНИЕ [trad. 'Contenuti']
Предисловие, p. 9
Урок 1
1.1. Этикет делового общения: Знакомство. Представление, p. 11
1.2. Деловая корреспонденция: Композиция делового письма, p. 13
1.3. Текст для самостоятельного чтения: Italia, p. 21
1.4. Лексический комментарий: Должностные лиц, p. 22
Урок 2
2.1. Этикет делового общения: Готовность к взаимопониманию, p. 25
2.2. Деловая корреспонденция: Оформление конверта, p. 26
2.3. Материал для самостоятельного чтения: Italia: regioni e capoluoghi, p. 30
2.4. Лексический комментарий: Названия документов, p. 31
Урок 3
3.1. Этикет делового общения: Деликатность, p. 35
3.2. Деловая корреспонденция: Циркулярные письма, p. 36
3.3. Текст для самостоятельного чтения: Italia: ordinamento costituzionale, p. 40
3.4. Лексический комментарий: Числительные, p. 44
Урок 4
4.1. Этикет делового общения: Осторожно продвигаясь вперед, p. 49
4.2. Деловая корреспонденция: Получение информации о физических или юридических лицах, p. 50
4.3. Текст для самостоятельного чтения: Italia: geografia economica, p. 53
4.4. Лексический комментарий: Единицы системы измерений, p. 56
Урок 5
5.1. Этикет делового общения: Умение быть гибкими, p. 59
5.2. Деловая корреспонденция: Переписка по вопросам куплипродажи, p. 60
5.3. Текст для самостоятельного чтения: Italia: geografia economica (продолжение), p. 64
5.4. Лексический комментарий: Названия денежных единиц, p. 67
Урок 6
6.1. Этикет делового общения: Свести затруднения к минимуму, p. 69
6.2. Деловая корреспонденция: Импорт-экспорт, p. 70
6.3. Текст для самостоятельного чтения: Europa: grande e piccola industria, p. 73
6.4. Лексический комментарий: Contratto, p. 76
Урок 7
7.1. Этикет делового общения: Общие позиции, p. 79
7.2. Деловая корреспонденция: Грузовые перевозки, p. 80
7.3. Текст для самостоятельного чтения: Italia: riforme e bonifiche, p. 86
7.4. Лексический комментарий: Транспортные средства, p. 88
Урок 8
8.1. Этикет делового общения: Выявить интересы, p. 93
8.2. Деловая корреспонденция: Уведомление об успешной доставке, p. 94
8.3. Текст для самостоятельного чтения: Europa: varie industrie, p. 96
8.4. Лексический комментарий: Compagnia. Società, p. 97
Урок 9
9.1. Этикет делового общения: Обсуждать нелегкий вопрос, p. 101
9.2. Деловая корреспонденция: Возобновление деловых отношений, p. 103
9.3. Текст для самостоятельного чтения: Italia: il turismo, p. 105
9.4. Лексический комментарий: Impresa, p. 106
Урок 10
10.1. Этикет делового общения: Сомнения, p. 109
10.2. Деловая корреспонденция: Просьбы об услугах, p. 111
10.3. Текст для самостоятельного чтения: «L'indistria» del turismo, p. 114
10.4. Лексический комментарий: Azienda, p. 116
Урок 11
11.1. Этикет делового общения: Успокоительные заверения, p. 119
11.2. Деловая корреспонденция: Предложение о сотрудничестве, p. 120
11.3. Текст для самостоятельного чтения: Italia: esportazioni e importazioni. Bilancia commerciale, p. 124
11.4. Лексический комментарий: Ditta, p. 126
Урок 12
12.1. Этикет делового общения: Обосновать свою точку зрения, p. 129
12.2. Деловая корреспонденция: Коммерческое предложение, p. 130
12.3. Текст для самостоятельного чтения: Italia: fattori di fragilità. Rilancio dell'azienda privata, p. 133
12.4. Лексический комментарий: Торговля, p. 135
Урок 13
13.1. Этикет делового общения: Уклончивая позиция, p. 139
13.2. Деловая корреспонденция: Заказы, p. 140
13.3. Текст для самостоятельного чтения: Città italiane, p. 143
13.4. Лексический комментарий: Ufficio, p. 146
Урок 14
14.1. Этикет делового общения: Протест, p. 149, p.
14.4. Деловая коррреспонденция: Взаиморасчеты, p. 150, p.
14.3. Текст для самостоятельного чтения: Italia: politiche per il mezzogiorno, p. 153
14.4. Лексический комментарий: banca, p. 154
Урок 15
15.1. Этикет делового общения: В тупике, p. 157
15.2. Деловая корреспонденция: Переписка с банком, p. 158
15.3. Текст для самостоятельного чтения: Italia: i settori economici, p. 160
15.4. Лексический комментарий: Прибыль, p. 162
Урок 16
16.1. Этикет делового общения: Сгладить «острые углы», p. 165
16.2. Деловая корреспонденция: Временное прекращение оплаты, p. 166
16.3. Текст для самостоятельного чтения: Europa: i fluissi commerciali, p. 169
16.4. Лексический комментарий: Оплата. Налог, p. 171
Урок 17
17.1. Этикет делового общения: Выход из тупика, p. 175
17.2. Деловая корреспонденция: Рекламация, p. 176
17.3. Текст для самостоятельного чтения: Europa: i fluissi commerciali (продолжение), p. 179
17.4. Лексический комментарий: Претензия. Рекламация, p. 182
Урок 18
18.1. Этикет делового общения: Разрешить недоразумение, p. 185
18.2. Деловая корреспонденция: Туризм, p. 186
18.3. Текст для самостоятельного чтения: Le tradizioni commerciali dell'Europa, p. 189
18.4. Лексический комментарий: Названия государств Европы и бывшего СССР, p. 191
Урок 19
19.1. Этикет делового общения: Отстоять собственную позицию, p. 195
19.2. Деловая корреспонденция: Страхование, p. 196
19.3. Текст для самостоятельного чтения: L'Italia verso il Duemila, p. 199
19.4. Лексический комментарий: Названия городов Европы и бывшего СССР, p. 201
Урок 20
20.1. Этикет делового общения: В поисках компромисса, p. 205
20.2. Деловая корреспонденция: Деловая встреча, p. 206
20.3. Текст для самостоятельного чтения: L'Italia verso il
Duemila (продолжение), p. 208
20.4. Лексический комментарий: Названия крупнейших государств и городов Азии, Америки и Африки, p. 210
Урок 21
21.1. Этикет делового общения: Достижение договоренности, p. 213
21.2. Деловая корреспонденция: Контракт, p. 214
21.3. Текст для самостоятельного чтения: L'Italia nel contesto mondiale, p. 220
21.4. Лексический комментарий: Прилагательные, образованные от географических названий, p. 222
Урок 22
22.1. Этикет делового общения: Разговор по телефону. Буквенная передача написания имен собственных по телефону, p. 225
22.2. Деловая корреспонденция: Контракт (продолжение), p. 228
22.3. Текст для самостоятельного чтения: L'Italia nel contesto mondiale (продолжение), p. 233
22.4. Лексический комментарий: Употребление артикля с именами собственными, p. 235
Ключи, p. 238
Приложение 1. Наклонения и времена глагола в итальянском языке, p. 266
Приложение 2. Спряжение глаголов avere е essere, p. 268
Приложение 3. Спряжение правильных глаголов, p. 271
Приложение 4. Страдательный залог, p. 275
Приложение 5. Возвратные глаголы, p. 278
Приложение 6. Список сокращений, принятых в деловой переписке, p. 281
Приложение 7. Словарь, p. 293
Использованная литература, p. 313
Тематический указатель, p. 315