In quo facilis via Hispanicam Gallicam Italicam attingendi etiam per Latinam & Germanicam sternitur. Pars altera. In qua Dialogi familiares.
Autore:
Ioannes Angelus a Sumaran | Zumarán Juan Ángel de
Luogo:
Ingolstadii | Ingolstadt
Editore:
Wilhelmus Ederius | Wilhelm Eder
Anno: 1626
Tipo: Altro
Si tratta della seconda parte del Thesaurus linguarum, contenente quattro dialoghi «Latini, Italiani, Francesi, Spagnuoli, e Tedeschi, Ridotti in miglior forma che prima, in benefitio di tutte le Nationi amatori delle dette lingue».
Le cinque versioni dei dialoghi sono disposte a fronte per colonne: nella pagina pari su tre colonne (latino, italiano e francese), nella pagina dispari su due (spagnolo e tedesco).
Il volume a cui si fa qui riferimento è conservato alla Staatliche Bibliothek di Passau.
Metalingue:
Francese
Italiano
Latino
Spagnolo
Tedesco
Lingue oggetto:
Francese
Italiano
Latino
Spagnolo
Tedesco
Sistema di scrittura:
Latino
Consistenza: 146 pp.
1626 (GeoStoGrammIt).
1665 (GeoStoGrammIt).
Indice in latino a p. 146.
INDEX SECUNDAE PARTIS.
Dialogus primus. De surrectione matutinà et vestimentis. fol. 10.
Dialogus secundus. In quo de pulchro conclavis prospectu agitur. fol. 50.
Dialogus Tertius. Convivium, multosq; alios discursus proponit. fol. 82.
Dialogus Quartus. In quo de diglatione, emptione, et venditione tractatur. fol. 118.