for the use of young ladies, who intend to learn the colloquial part of the italian language
Autore:
Joseph Baretti | Baretti Giuseppe
Luogo:
London | Londra
Editore:
G. ROBINSON, in Pater-noster Row; and T. CADELL in the Strand | Robinson-Cadell
Anno: 1775
Tipo: Manuale di conversazione
Metalingua:
Inglese
Lingua oggetto:
Italiano
Consistenza: XV pp. + 424 pp.
L’edizione è priva di indice. Questa la partizione dei contenuti:
Preface p. III
Dedicatoria alla Signora Esteruccia p. V
The dedicatory letter to Miss Hetty p. VI
Dialogo primo, Tra Esteruccia e il suo Maestro. Dialogue the first, Between Hetty and her Master. p. 1
Dialogo secondo. Trà la Signora Tròttola e la Signora Bàmbola. Dialogue the second. Between Miss Top and Miss Doll. p. 5
Dialogo terzo. Trà Esteruccia e il suo Maestro. Dialogue the third. Between Hetty and her Master. p. 7
Dialogo quarto. Tra Esteruccia e il suo Maestro. Dialogue the fourth. Between Hetty and her Master. p. 11
Dialogo quinto. Trà Esteruccia e un Ago. Dialogue the fifth. Between Hetty and a Needle. p. 17
Dialogo sesto. Trà Esteruccia e il suo Maestro. Dialogue the sixth. Between Hetty and her Master. p. 20
Dialogo settimo. Tra Esterína e il suo Maestro. Dialogue the seventh. Between Hetty and her Master. p. 23
Dialogo ottavo. Tra un certo Pavóne e le sue due Pavonésse. Dialogue the eighth. Between a certain Peacock and his two Hens. p. 27
Dialogo nono. Tra un Fóglio di Carta e una Penna. Dialogue the ninth. Between a Sheet of Paper and a Pen. p. 30
Dialogo decimo. Trá il Maestro d'Esteruccia, uno Svegliaríno, e un Letto. Dialogue the tenth. Between Hetty's Master, an Alarm-bell, and a Bed. p. 33
Dialogo undecimo. Tra Esterúccia e il suo Maestro. Dialogue the eleventh. Between Hetty and her Master. p. 37
Dialogo duodecimo. Tra Esteruccia e il suo Maestro. Dialogue the twelfth. Between Hetty and her Master. p. 41
Dialogo tredicesimo. Trà Esterùccia e se Stessa. Dialogue the thirteenth. Between Hetty and Herself. p. 43
Dialogo quartodecimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the fourteenth. Between Hetty and the Master. p. 47
Dialogo quindicesimo. Tra Esterina e il Maestro. Dialogue the fifteenth. Between Hetty and her Master. p. 50
Dialogo sedicesimo. Trá Esteruccia, e il Maestro. Dialogue the sixteenth. Between Hetty and the Master. p. 53
Dialogo diciasettesimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the seventeenth. Between Hetty and the Master. p. 57
Dialogo diciottesimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the eighteenth. Between Hetty and the Master. p. 60
Dialogo diciannovesimo. Trá Esteruccia e il Maestro. Dialogue the nineteenth. Between Hetty and the Master. p. 67
Dialogo ventesimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the twentieth. Between Hetty and her Master. p. 68
Dialogo ventunesimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the twentyfirst. Between Hetty and her Master. p. 75
Dialogo ventiduesimo. Tra l'Incùdine e il Martèllo. Dialogue the twenty-second. Between the Anvil and the Hammer. p. 82
Dialogo ventitreesimo. Tra un certo Signore, e la sua pròpia Mente. Dialogue the twenty-third. Between a certain Gentleman and his own Mind. p. 86
Dialogo ventiquattresimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the twenty-fourth. Between Hetty and the Master. p. 93
Dialogo venticinquesimo. Tra due Cavalli di Carrozza. Dialogue the twenty-fifth. Between two Coach-Horses. p. 108
Dialogo ventiseesimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the twenty-six. Between Hetty and the Master. p. 111
Dialogo venzettesimo. Tra il Maestro d'Esteruccia e se stesso. Dialogue the twenty-seventh. Between Hetty's Master and Himself. p. 116
Dialogo ventottesimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the twenty-eighth. Between Hetty and the Master. p. 123
Dialogo ventinovesimo. tra un Cane ed un Gatto. Dialogo the twenty-ninth. Between a Dog and a Cat. p. 133
Dialogo trentesimo. Tra la Scàtola e il Tabàcco. Dialogue the thirty-first. Between the Box and the Snuff. p. 147
Dialogo trentunesimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the thirty-first. Between Hetty and the Master. p. 151
Dialogo trentaduesimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the thirty-second. Between Hetty and the Master. p. 152
Dialogo trentatreesimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the thirty-third. Between Hetty and the Master. p. 154
Dialogo trentaquattresimo. Tra Arighetto e una Verga. Dialogue the thirty-fourth. Between Harry and a Rod. p. 159
Dialogo trentacinquesimo. Tra il Maestro ed Esteruccia. Dialogue the thirty-fifth. Between Hetty and her Master. p. 168
Dialogo trentaseesimo Tra Saturno e la Luna. Dialogue the thirty-sixth, Between Saturn and the Moon. p. 172
Dialogo trentasettesimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the thirty-seventh. Between Hetty and the Master. p. 187
Dialogo trentottesimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the thirty-eighth. Between Hetty and the Master. p. 196
Dialogo trentanovesimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the thirty-ninth. Between Hetty and the Master. p. 201
Dialogo quarantesimo. Tra Esteruccia e il suo Giorno natalìzio. Dialogue the fortieth. Between Hetty and her Birth-day. p. 217
Dialogo quarantunesimo. Tra Esteruccia e la vècchia Bàlia. Dialogue the forty-first. Between hetty and old Nurse. p. 233
Dialogo quarantaduesimo. Tra il Rè di Prùssia e la Repùbblica di San Marìno. Dialogue the forty-second. Between the King of Prussia and the Republick of St. Marino. p. 244
Dialogo quarantatreesimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the forty-third. Between Hetty and the Master. p. 253
Dialogo quarantaquattresimo. Tra dùe Scioperati in un Caffe. Dialogue the forty-fourth. Between two Idlers at a Coffee-House. p. 267
Dialogo quarantacinquesimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the forty-fifth. Between Hetty and the Master. p. 271
Dialogo quarantaseesimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the forty-sixth. Between Hetty and the Master. p. 279
Dialogo quaranzettesimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the forty-seventh. Between Hetty and the Master. p. 286
Dialogo quarantottesimo. Tra Esteruccia e il Maestro. Dialogue the forty-eighth. Between Hetty and the Master. p. 300
Dialogo quarantanovesimo. Trà Esteruccia e il Maestro. Dialogue the forty-ninth. Between Hetty and the Master. p. 315
Dialogo cinquantesimo. Tra il Maestro d'Esteruccia e dùe Elefànti. Dialogue the fiftieth. Between Hetty's Master and Two Elephants. p. 322
Dialogo cinquantunesimo. Trà il Sofí di Persia ed Esteruccia. Dialogue the fifty-first. Between the Sophy of Persia and Hetty. p. 337
Dialogo cinquantaduesimo. Trà Esteruccia e la sua Camerièra. Dialogue the fifty-second. Between Hetty and her Chambermaid. p. 344
Dialogo cinquantatreesimo. Tra il Maestro d'Esteruccia e il suo pròpio Dito Mìgnolo. Dialogue the fifty-third. Between Hetty's Master and his own Little Finger. p. 359
Dialogo cinquantaquattresimo Tra un Gallo chiamato il Bellimbusto, e la Signora Esteruccia. Dialogue the fifty-fourth. Between a Cock called Macaroni-Cock, and Miss Hetty. p. 368
Dialogo cinquantacinquesimo. Trà Esteruccia e l'Aurora. Dialogue the fifty-fifth. Between Hetty and the Morn. p. 379
Dialogo cinquaseesimo ed ultimo; Frà tré Dialoghi e una Cassètta del Giappòne. Dialogue the fifty-sixth and last; Between Three Dialògues and a Japan Box. p. 389