Autore:
Asım Tanış | Tanış Asım
İÇİNDEKİLER
Birkaç söz, p. III
İtalyan alfabesi, p. 1
1. İlk sözler: «parlare, bene, male, turco, italiano», p. 4
2. İki soru sözü: «cosa, come», p. 4
3. Üç yeni söz daha: non, molto, poco ve ilk yardımcı çizelge, p. 5
4. Alıştırmalar, p. 7
5. Kişileri gösteren sözler, p. 8
6. «Parlare» eyleminin şimdiki zamanda çekimi ve kişi takıları, p. 9
7. Olumsuzluk sözü: «non», p. 10
8: İtalyancada soru, p. 10
9. Başka cümle ve çizelgeler, p. 11
10. Alıştırmalar, p. 16
11. «Con, per, a» sözlerinin kullanılışı, p. 17
12. Yeni cümle ve çizelgeler, p. 18
13. Alıştırmalar, p. 28
14. Yeni sözler ve kullanılışı, p. 30
15. «Si» ve «no» sözleri, p. 32
16. «O» sözünün kullanılışı, p. 33
17. «Quando» sözünün kullanılışı, p. 33
18. «Mai» sözünün kullanılışı, p. 34
19: Yukardaki sözlerin kullanılışıyla ilgili örnek ve çizelgeler, p. 35
20. Yeni sözler ve kullanılışları, p. 36
21. «Domanda, risposta, lingua» sözleri, p. 38
22. «Uno, tutti» sözlerinin kullanılışı, p. 38
23. «Tutto» sözünün kullanılışı, p. 39
24. «In» sözünün kullanılışı, p. 40
25. «Di» sözünün kullanılışı ve toplu çizelgeler, p. 40
26. Alıştırmalar, p. 43
27. Yeni sözler, p. 46
28. Yeni eylemlerin çekimi ve kullanılışıyla ilgili örnekler, p. 48
29. «Tardi, presto, prima di» ... sözlerinin kullanılışı, p. 51
30. Birkaç deyim, p. 52
31. Yeni sözler, p. 53
32. Yeni sözlerin açıklanması, p. 53
33. Yeni eylemlerin diğer sözlerle birlikte kullanılışı, p. 53
34. Türkçedeki «i» durumu italyancada var mıdır? p. 55
35. «Desiderare» eylemi ile örnekler, p. 57
36. Pensare eylemi ile örnekler, p. 60
37. «Pensare di... » ile örnekler, p. 61
38. «Pensare a.... » ile örnekler, p. 63
39. «Significare» eyleminin kullanılışı, p. 65
40. «Accettare» eyleminin kullanılışı, p. 66
41. «Accettare di... », p. 66
42. Alıştırmalar, p. 69
43. Yeni sözler, p. 73
44. Yeni sözlere giriş, p. 74
45. Si sözünün anlamı ve kullanılışı, p. 75
46. «Trovare» eyleminin kullanılışı, p. 79
47. Bilinen sözlerle soru ve karşılıklar, p. 81
48. «La scuola, la parola, la lezione» sözleri, p. 83
49. «Asia, Europa» sözleri ile örnekler, p. 83
50. «Generalmente, ancora, subito, dappertutto, spesso» sözleri, p. 84
51. «Perchè» sözünün kullanılışı, p. 86
52. Perchè» sözüyle ilgili bir açıklama, p. 86
53. «Quale» sözünün kullanılışı ve örnekler, p. 86
54. «Stare» eylemi, çekimi ve olmak anlamıyla ilgili örnekler, p. 88
55. «Stare» eyleminin kalmak, oturmak anlamında kullanılışı, p. 89
56. «Stare» eylemiyle ilgili çizelge, p. 91
57. «Stare per .... », p. 92
58. «Stare ...endo.....ando», p. 94
59. Öğrenilen sözlerle ilgili açıklamalar, p. 94
60. Alıştırmalar, p. 96
61. Yeni sözler, p. 101
62. Yeni sözlere giriş, p. 102
63. «Vedere» eylemi ve çekimi. Yeni çekim takıları, p. 103
64. «Volere» eylemi, çekimi ve kullanılışı, p. 105
65. Yardımcı eylem olarak volere», p. 108
66. «Sapere» eylemi, çekimi ve kullanılışı, p. 109
67. «Sapere» eyleminin soru sözleriyle kullanılışı, p. 109
68. «Chi di voi?», p. 111
69. «Potere eylemi ve kullanılışı, p. 112
70. Non potere non .... , p. 113
71. «Potere» eylemiyle ilgili çizelge ve örnekler, p. 114
72. «Volere, sapere, potere» eylemleri için toplu çizelge, p. 116
73. «Dolce, veloce, piano, semplice» sözlerinin kullanılışı, p. 117
74. «America, Africa, ungherese, finlandese» sözleri, p. 117
75. «La camera, l'albergo, la montagna, il giardino, il bagno» sözleri, p. 118
76. «calcio, l'amore» sözleri, p. 118
77. «l'asino, da asino» sözleri, p. 119
78. «La fretta, in fretta» sözleri, p. 119
79. «Dentro, fuori» sözleri, p. 11’
80. «Pure» sözünün kullanılışı, p. 121
81. «Soltanto, solo» sözleri, p. 121
82. «Sia… sia.... », p. 122
83. «Ogni» sözünün kullanılışı, p. 122
84. «Senza» sözünün kullanılışı, p. 124
85. «Senza» sözünün ikinci anlamı, p. 124
86. Alıştırmalar, p. 125
87. Italyanca adların son harfleri, erkek ve dişi, tekil ve çoğul olma durumları, p. 131
88. Sıfatların son harfleri, erkek ve dişi, tekil ve çoğul durumları, adlarla birlikte kullanılışları, p. 135
89. Tekil, çoğul ve adların önünde bulunan parçacıklarla ilgili çizelgeler: a» sözünün adların önünde bulunan parçacıklarla birlikte kullanılışı, p. 139
90. «Da, di» sözlerinin adların önünde bulunan parçacıklarla birlikte kullanılışı, p. 143
91. «Con» sözünün adların önünde bulunan parçacıklarla kullanılışı, p. 146
92. «Su» sözünün adların önünde bulunan parçacıklarla kullanılışı, p. 148
93. «In» sözünün adların önünde bulunan parçacıklarla kullanılışı, p. 148
94. Özel adların a, di, da, con, su, in» ile kullanılışı, p. 149
95. «Una, un', un, uno» ve diğer sayılar, p. 150
96. «Un milione di..., un miliardo di», p. 153
97. «Uno a uno» vs., p. 153
98. İtalyancada sıra gösteren sözler nasıl elde edilir? p. 154
99. Alıştırmalar, p. 157
100. Yeni sözler, p. 163
101. Yeni sözlere giriş, p. 164
102. Domandare eylemi ve kullanılışı, p. 166
103. «Sentire» eylemi, yeni çekim takıları ve kullanılışı, p. 170
104. «Cercare» eylemi ve kullanılışı, p. 172
105. «Piacere» eylemi, kullanılışı ve a me, mi, a te, ti» vs., p. 175
106. «Piace» ve kullanılışı, p. 178
107. «Sperare» eylemi ve kullanılışı, p. 180
108. «Lasciare» eylemi ve kullanılışı; «me, mi, te, ti vs.» p. 180
109. «Dovere» eylemi ve kullanılışı, p. 184
110. «Durare» eylemi, p. 186
111. «Andare, venire» eylemleri, p. 186
112. Gene «andare, venire» eylemleri, p. 190
113. «Se» sözü ve kullanılışı, p. 190
114. «Che» sözünün yeni iki anlamı, p. 190
115. «Che» sözünün «-en (-an)» anlamı, p. 194
116. «Stesso» sözü ve kullanılışı, p. 196
117. Alıştırmalar, p. 197
118. Yeni sözler, p. 203
119. Yeni sözlere giriş, p. 204
120. «Avere» eylemi, çekimi ve kullanılışı, p. 206
121. «Mio, tuo, suo, nostro, vostro, loro» vs., p. 209
122. «L'età di mio… vs.», p. 212
123. «Essere eylemi, çekimi ve kullanılışı, p. 212
124. «C'è, non c'è», p. 217
125. «Capire» (-isco) eylemi, çekimi ve kullanılışı, p. 220
126. «Fare» eylemi ve kullanılışı «…tırmak, …tmak», p. 225
127. «ri-» öneki, p. 226
128. Diğer yeni sözlerin kullanılışı, p. 227
129. Alıştırmalar, p. 232
130. Yeni sözler, p. 238
131. Yeni sözlere giris, p. 240
132. Yeni sözlerden bazılarının kullanılışıyla ilgili örnekler, p. 242
133. «Tradurre, dire, uscire, bere» eylemleri, çekimleri ve kullanılışları, p. 249
134. Italyancada saat nasıl söylenir? p. 252
135. «Tenere, rimanere» eylemleri, p. 257
136. «Porre» eylemi, p. 257
137. «Scegliere» eylemi, p. 258
138. «Dare» eylemi ve yukardakilerle ilgili örnekler, p. 258
139. «Buono, nessuno, quello, bello» sözlerinin kullanılışları, p. 260
140. «Ad. od. ed», p. 261
141. «Spogliarsi, trovarsi» vs. ve İtalyancada kendini, kendisini anlamı, p. 261
142. Haftanın günleri, p. 265
143. «Appena …», p. 269
144. «Oltre», p. 269
145. «Verso (di)», p. 270
146. Alıştırmalar, p. 270
147. Türkçedeki «-yordu-», «-yormuş» (konuşuyordu. konuşuyormuş) biçimindeki zaman İtalyancada nasıl elde edilir? p. 278
148. Yeni sözler ve kullanılışlarıyla ilgili örnekler, p. 280
149. Eylemlerin «...ando (...endo)» biçimi, p. 289
150. «Ne» sözü, anlamı ve kullanılışı, p. 290
151. «Come» sözünün yeni anlamı, p. 291
152. «-ante (-ente)» soneki, p. 292
153. Yeni sözler ve örnekler, p. 294
154. Gelecek zaman, p. 300
155. Gelecek zamanda kuralsız eylem kökleri, p. 301
156. Yeni sözler, p. 303
157. Önek: «ri-» ile yeni örnekler, p. 309
158. Sonek: «-abile (-ibile)», p. 310
159. Olumsuzluk öneki: «in-», p. 311
160. Sonek: <-mente>, p. 312
161. Eylem elde etme eki: «a-......re», p. 314
162. Averne abbastanza, p. 315
163. «Me lo, me la, me li vs.», p. 315
164. «Che» sözünün yeni bir anlamı daha, p. 318
165. Kullanılış önekleri, p. 319
166. Dilek-Şart bildiren zaman, p. 323
167. Türkçedeki geniş zamana karşılık zaman, p. 326
168. Yılın ayları, p. 330
169. Yeni sözler, p. 330
170. Alıştırmalar, p. 335
171. «Di» sözünün yeni anlamları, p. 348
172. Kent vs. lerde oturanlarla ilgili sözlerin elde edilmesi, p. 349
173. «Da» sözünün yeni bir anlamı, p. 350
174. Sayılarla ilgili yeni sözler, p. 351
175. Sayılarla ilgili yeni sözler, p. 352
176. Sayılarla ilgili yeni sözler, p. 352
177. Sayılarla ilgili yeni sözler, p. 352
178. Sayılarla ilgili yeni sözler, p. 353
179. Sayılarla ilgili yeni sözler, p. 353
180. Istek bildiren zaman, p. 356
181. Yeni sözler, p. 364
182. Sonek: -ale (-ile), p. 371
183. Sonek: -ità, p. 372
184. Sonek: -accio vs., p. 373
185. Sonek: -astro vs., p. 374
186. Sonek: -ezza, p. 374
187. Sonek: -anza (-enza), p. 374
188. Iki önek: bene-, male-, p. 375
189. Emir bildiren zaman, p. 378
190. Emir de kuralsız eylemler, p. 383
191. Yeni sözler, p. 384
192. Emir ve «mi, ti, gli, le vs.», p. 386
193. Iki sonek: «-ennio» ve «-uplice», p. 388
194. Ülkeler, uluslar ve dilleri, p. 389
195. Insan gövdesiyle ilgili sözler, p. 391
196. Çoğulda kuralsızlık gösteren sözler, p. 392
197. Uzak geçmişi (çok önce olmuş bir işi) bildiren zaman, p. 397
198. Uzak geçmişte kuralsızlık gösteren eylemler, p. 399
199. Yeni sözler, p. 401
200. Sonek: -tore (-trice), p. 406
201. Sonek: -zione (-sione), p. 407
202. Önek: dis-, p. 407
203. Önek: s-, p. 408
204. Önceden öğrenilmiş eklerle elde edilen yeni sözler, p. 408
205. Yeni sözler (veya: yakın geçmiş için kullanılan sıfat eylemi) elde etme soneki: -to, p. 412
206. Yakın geçmiş için kuralsız olarak elde edilen sıfat eylemler, p. 413
207. İtalyancada birleşik zamanlar, p. 416
208. Yakın geçmişte «essere yardımcı eylemini gerektiren eylemler, p. 417
209. Yakın geçmişte «avere yardımcı eylemini gerektiren eylemler, p. 417
210. «Avere» ve «essere» yardımcı eylemlerine yakın geçmiş için verebileceğimiz anlamlar ve yakın geçmiş için örnek çekim, p. 418
211. «Avere» ve «essere yardımcı eylemlerinin «birleşik zamanlarda kulllanılan bütün biçimlerinin çizelgeleri ve ilk birleşik zaman, p. 421
212. Dilek-Şartla elde edilen birleşik zaman, p. 424
213. (Türkçedeki) geniş zamanla elde edilen birleşik zaman, p. 425
214. Gelecek zamanla elde edilen birleşik zaman, p. 427
215. Istek bildiren zamanla elde edilen birleşik zaman, p. 427
216. Uzak geçmişi bildiren zamanla elde edilen birleşik zaman, p. 428
217. «mi, ti, lo, la vs.» nin birleşik zamanlarla birlikte kullanılışı, p. 429
218. Yeni sözler, p. 430
219. Iki sonek «-ista» «-ismo», p. 431
220. Alıştırmalar, p. 436
221. Bazı zamanlarda kuralsızlık gösteren eylemler, p. 449
222. Alla turca vs., p. 451
223. Non sapere se …, p. 451
224. Andarsene, fregarsene, infischiarsene, p. 452
225. Un, un', uno, una ve di sözlerinin ilişkisi, p. 452
226. Che sözünün yeni bir anlamı daha, p. 453
227. Il quale, p. 454
228. Il quale ve a, da, di, su, in, con, p. 455
229. Cui ve kullanılışı, p. 458
230. Dove sözünün yeni bir kullanılışı, p. 460
231. Chi sözünün yeni bir anlamı, p. 460
232. Yeni sözler, p. 461
233. Eylemlerle işin başkası tarafından yapıldığını nasıl gösterebiliriz? p. 467
234. Per sözünün yeni anlamları, p. 473
235. Via sözünün başka kullanılış yerleri, p. 473
236. Stare eyleminin yeni birkaç kullanılış yeri, p. 473
237. Andare eyleminin yeni bir anlamı, p. 473
238. Quanto sözünün yeni kullanılış yerleri, p. 474
239. Quale sözünün yeni bir anlamı, p. 474
240. No sözünün yeni bir anlamı, p. 474
241. In sözünün yeni bir anlamı, p. 474
242. Üçüncü tekil ve çoğul kişi için kullanılan diğer sözler, p. 474
243. Türkçedeki «-cik», «-cağız» soneklerine karşılık olan sonekler, p. 475
244. Eylemlerle birleşik söz elde etme, p. 476
245. Birleşik söz elde etmede kullanılan diğer birkaç söz, p. 477
246. Yeni sözler, p. 479
247. Sıfatların dereceleri (örnek: iyi, çok iyi, daha iyi, en iyi vs.), p. 485
248. Kuralsızlık gösteren sıfatlar, p. 486
249. Karşılaştırma ve ilgili kalıplar, p. 488
250. Yeni sözler, p. 492
251. Yeni söz elde etmede kullanılan yeni önekler ve sonekler, p. 496
252. Yeni sözler, p. 501
253. Dilek-Şart bildiren zamanın ikinci anlamı, p. 507
254. Alıştırmalar, p. 509
Kullanılan temel sözler:
a) Italyanca Türkçe, p. 519
b) Türkçe-İtalyanca, p. 534
«Yanlış-Doğru» Çizelgesi, p. 559