Ricerca bibliografica

Visualizzo 321-340 di 420 elementi.
CitazioneTipo 
Edward Robert Adair (1924), William Thomas: A Forgotten Clerk of the Privy Council, in: Robert William Seton-Watson, Tudor Studies Presented to A.F. Pollard, London, Longman, pp. 133-160.contributo in volume miscellaneo
Kenneth R. Bartlett (1991), The English in Italy 1525-1558. A Study in Culture and Politics, Genève, Slatkinevolume autonomo
Mario Mormile-Riccarda Matteucci (1997), Le grammatiche italiane in Gran Bretagna. Profilo storico: secoli XVI, XVII, XVIII, Lecce, Argovolume autonomo
John Gallagher (2016), ‘Ungratefull Tuscans’: Teaching Italian in Early Modern England, «The Italianist», XXXVI, 3, pp. 392-413.articolo in rivista
John Gallagher (2019), Learning Languages in Early Modern England, Oxford, Oxford University Pressvolume autonomo
Elena Pistolesi (2020), Dal testo al frammento e dal frammento al testo: scritti sulla scuola senese (Celso Cittadini, Girolamo Gigli, Giulio Cesare Colombini, Giulio Piccolomini e Ubaldino Malavolti), Alessandria, Edizioni dell'Orsovolume autonomo
Rosalia De Dominicis (1959), Temistocle Gradi grammatico e scrittore. Tesi di laurea di Rosalia De Dominicis, relatore chiar.mo prof. Bruno Migliorini, Firenze, Università degli Studi di Firenzevolume autonomo
Michela Dota (2015), «In aiuto all'unità della lingua e contro gli errori provenienti dal dialetto». Il sillabario e il vocabolarietto di Antonino Traina, «Italiano LinguaDue», vol. 7, n. 2, 169-196articolo in rivista
Michela Dota (2017), Le «sottigliezze di certa didattica superlativa» della grammatica elementare: storia (attestata) del metodo rafforzista (1814-1914), «Italiano LinguaDue», vol. 9, n. 2, 397-418articolo in rivista
Ferdinando Martini (1928), Confessioni e ricordi (1859-1892), Milano, Trevesvolume autonomo
Teresa Poggi Salani (1992), La Toscana, in: Francesco Bruni, L'italiano nelle regioni. Lingua nazionale e identità regionali, Torino, UTET, 402-461contributo in volume miscellaneo
Luca Serianni (1990), Storia della lingua italiana. Il secondo Ottocento. Dall'Unità alla prima guerra mondiale, Bologna, Il Mulinovolume autonomo
Ike van Hardeveld-Kooi (1997), De auteur van de ‘Italiaansche Spraakkonst’ (1672), ««De Zeventiende Eeuw. Jaargang»», XIII, pp. 439-444.articolo in rivista
Sara Szoc (2010), Le prime grammatiche d’italiano nei Paesi Bassi (1555-1710) e la descrizione della congiunzione, ««Recherches. Culture et Histoire dans l’Espace Roman»», V, pp. 77-95.articolo in rivista
Sara Szoc (2013), La grammaticografia italiana nei Paesi Bassi antichi (1555-1710). Struttura e argomentazione delle parti del discorso (Tesi di dottorato), Lovanio, Katholieke Universiteit Leuvenvolume autonomo
Sara Szoc, Pierre Swiggers (2013), Au carrefour de la (méta)lexicographie, de la terminographie, de la grammaticographie et de la linguistique contrastive: La terminologie grammaticale dans les grammaires de l’italien aux Pays-Bas, in: Casanova Herrera e Calvo Rigual , Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas (Valencia 2010), Berlino, De Gruyter, pp. 653-666.contributo in volume miscellaneo
Sara Szoc, Pierre Swiggers (2017), Terminografia grammaticale, uso di corpus, riflessione metodologica. La terminologia grammaticale nelle prime grammatiche d’italiano nei Paesi Bassi, ««Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata»», XLVI, pp. 195-211.articolo in rivista
Sara Szoc, Pierre Swiggers (2019), La grammaire italienne de Lodewijk Meijer (1672). Anatomie d’une grammaire didactique “raisonnée”, ««Historiographia Linguistica»», XLVI, pp. 1-47.articolo in rivista
Serge Vanvolsem (2001), A tavola con Lodewijk Meijer: riflessioni linguistiche sull’Italiaansche Spraakkonst, 1672, ««Incontri. Rivista europea di studi italiani»», XVI, pp. 27-35.articolo in rivista
Vincenzo Lo Cascio (1995), Postfazione, in: Vincenzo Lo Cascio, Italiaansche Spraakkonst, Dordrecht, Foris Publications, pp. 3-55.contributo in volume miscellaneo

Promotori del progetto

Unistrasi Unimi Unipi Unitus

Partner

Unistrasi Unimi